Sziasztok!
Szánom bánom bűneimet, jól eltűntem és magára hagytam kedves társnőmet. *mélyen meghajol* Ezért most becses személyem azonnal is izzítja az asiatorrentet és szedi le a The thousandth man 7. epizódját. (Ezek után pedig beszáll a Dr. Jin projektbe, mert hát na, így volt megbeszélve.) Igen, remélem ezek jól hangzanak. Próbálom betartani a tőlem megszokott heti min. 1 részt mindenből.
De hogy ha már itt vagyok a jó híreimmel, akkor jöjjön a rossz is, amivel készültem: A Queen of Ambition projektet bezárom! Most már nyugodt szívvel teszem meg. Nem tudom, emlékszik-e rá valaki, de láthattátok, hogy a másik sorozattal sokkal gyorsabban haladtam, 3-4 nap alatt meg volt az egész. Egy részt, könnyebb nyelvezetű is (bár nem ez volt a dobás oka), más részt pedig a története is élvezetesebb. Nagyon sokat szenvedtem a fentebb emlegetett sorozattal, mert egyszerűen untam.
A továbbiakban bekka fordításában találhatjátok a feliratát ITT
Rég nem látott ismerősötök: Ren kisasszony
4 megjegyzés:
Kedves Ren!Örülök hogy visszatértél!:) A thousandth Man folytatása nagyon jól hangzik.:) A Doctor Jin-t meg alig várom:).Azt szeretném kérdezni,hogy kinek a projektje a my sister in law is 19?Nagyon megszeretném nézni,ezért kérdezem,hogy folytatjátok-e?Köszönöm előre is a választ!
A Dr. Jinnek én is örülök, jó kis dorama. A másik sorozathoz még nem volt szerencsém, de talán majd egyszer. :)
Örülök, hogy visszatértél. Várom az újdonságokat Tőled. :-D
Sziasztok!
A Dr. Jin már elkészült, csak ellenőrzésre vár, hamarosan ki is kerülnek a feliratfordítások az oldalra, illetve egy hírben tervezek beszámolni az aktualitásokról.
Moon yona, a My sister-in-law is 19 Hye In projectje, ahogy a "Kész feliratok (letöltések)" menüpontnál láthatod is - a doramák mögötti nevek a fordítók kilétét rejtik. Nem tudjuk, Hye Innek mi a szándéka, tavaly nyárra ígérte az aktivitását, végül nem jött össze, azóta pedig nem sűrűn beszélünk vele.
Kyung Mi
Megjegyzés küldése