RSS

2014. augusztus 18., hétfő

A RomeoSub leáll



Sajnálatos eset történt. A Time Slip Dr. Jin c. doramához a fordításaink több felirat- és videómegosztóra is felkerültek a megkérdezésünk és az engedélyünk nélkül. Magyarán a kifejezett kérésünk ellenére – amely az oldalunkon ott van a jobb oldali sávban már a megalakulásunk óta – ellopták a munkánkat, és persze Deokmanékét, akik a hatodik részig dolgoztak a fordításon.



Összeült a csapatunk, és megegyeztünk, hogy ideiglenesen bezárjuk az oldalt. Elég megdöbbentő volt ott látni az interneten a munkánkat, ráadásul nem egyetlen személy a tettes, többen is egyszerűen fogták, és feltöltötték más megosztókra a fordításaink.

A blogot 2015. január 1-jén nyitjuk ki újból, addig minden doramafordításunk leáll, az eddigiekhez pedig blokkoltuk a hozzáférést.

A RomeoSub döbbent, dühös csapata

2014. július 12., szombat

Time Slip Dr. Jin - utolsó részek

Sziasztok!


Tegnap ígértem egy bejegyzést, íme. :)

A Dr. Jinnel Kriszti nemrég teljesen elkészült, és úgy gondoltam, hogy akkor egymást követő napokon fel is lehetne tenni, hogy benne maradjatok a filmnézésben. Tegnap már felkerült a 19. rész, most pedig feltettem a 20.-at is.

A fináléra dupla rész érkezik, amivel végig is értünk a doramán!
Vasárnap kora délután tervezem feltenni, hogy az ebéd maradékának elpakolása után kellemesen be tudjatok kucorodni a kedvenc foteletekbe, és szülőket, testvéreket, férjeket, gyerekeket, egyéb rokonokat figyelmen kívül hagyva Jin doktor utolsó kalandjait nyomon követhessétek.

Aki tehát még nem kezdte el, mert egyben szereti nézni, az már nekiláthat az elejének, húsz részt megnézni nem piskóta. :)

Nagyon szépen köszönjük Krisztinek, hogy végigfordította a 7. résztől, továbbá köszönjük Deokmannek és két társának, hogy engedélyezték nekünk, az övékét folytassuk, s ne kelljen az elejétől újrakezdenünk.

Kedves nézőink, természetesen ti sem maradhattok ki, köszönjük szépen nektek a támogatást és a türelmet, úgy hiszem, a Dr. Jin kölcsönösen boldoggá tett minket.

Reméljük, a holnapi dupla rész után is megtiszteltek minket a jelenlétetekkel, s továbbra is segítetek, támogattok minket a többi projectünkben!



Kyung Mi


2014. június 14., szombat

Jó nyarat! - Avagy Ren újra a toppon

 

Sziasztok!


 Szánom bánom bűneimet, jól eltűntem és magára hagytam kedves társnőmet. *mélyen meghajol* Ezért most becses személyem azonnal is izzítja az asiatorrentet és szedi le a The thousandth man 7. epizódját. (Ezek után pedig beszáll a Dr. Jin projektbe, mert hát na, így volt megbeszélve.) Igen, remélem ezek jól hangzanak. Próbálom betartani a tőlem megszokott heti min. 1 részt mindenből.

De hogy  ha már itt vagyok a jó híreimmel, akkor jöjjön a rossz is, amivel készültem: A Queen of Ambition projektet bezárom! Most már nyugodt szívvel teszem meg. Nem tudom, emlékszik-e rá valaki, de láthattátok, hogy a másik sorozattal sokkal gyorsabban haladtam, 3-4 nap alatt meg volt az egész. Egy részt, könnyebb nyelvezetű is (bár nem ez volt a dobás oka), más részt pedig a története is élvezetesebb. Nagyon sokat szenvedtem a fentebb emlegetett sorozattal, mert egyszerűen untam. 
  A továbbiakban bekka fordításában találhatjátok a feliratát   ITT



Rég nem látott ismerősötök: Ren kisasszony

2014. május 1., csütörtök

Nyuszi, munkaünnep, pihenőidő

Sziasztok!

Egy kis összefoglaló az elmúlt hetekből.

A nyuszika idén három napig tojt; 20-án Dr. Jin érkezett, ahogy 21-én is, aztán a harmadik napra egy Cinderella's sisterrel lepett meg minket.

A munka ünnepe alkalmával ismét érkezik egy friss - ezúttal nem a nyuszika, hanem a fordító hozza -, amely megint csak egy Dr. Jin.
(Reméljük, senkit nem zavar, hogy ennyiszer látja kint a frisseket ebből a doramából. ^-^)

Ami a többi projektünket illeti; a kevés fordítónak még kevesebb ideje van, ezért minden lassan halad. Várjuk a vállalkozó szellemű egyéneket, akik besegítenének nekünk a fordításokba, hogy minél gyorsabban és minél jobb minőségű magyar feliratokat tudjunk készíteni.

Amit kérünk; légy aktív!
Persze egy minimális nyelvtudás is számít - legyen az angol, francia, spanyol vagy német, esetleg egyéb más idegen nyelv. Aki kedvet érez, írjon a jobb oldalon található e-mail címre!

Kyung Mi
RomeoSub

2014. március 25., kedd

Dr. Jin, egyéb

Sziasztok!

Ha minden jól megy, ma (25-én) hozom a Dr. Jin 12. részét. Nagyon rég készen van, de elég sok dolog közrejátszott, hogy nem tudtam még leellenőrizni. A kihagyás miatt még a héten hozom (legalábbis megpróbálom) a 13. részt is.
Ami a többiek projektjeit illeti, azokról nem tudok nyilatkozni, azonban az enyéimről még igen. (:
A Cinderella's sistert hamarosan folytatom, amik miatt a Dr. Jin ellenőrzése sem ment, azért nem mentek a saját projektjeim sem. Időközben tervbe vettem egy filmet, My little hero címen fut, pár sor már megvan, továbbá a Rock, rock, rock összes részét javítani fogom idővel.

És megragadnám az alkalmat, hogy felhívjam a figyelmetek, folyamatosan keresünk fordítókat. Elég sok doramát beterveztünk - és ez még nem is lenne baj -, de sajnos nincs rá időnk. Akár úgy is várunk titeket, hogy egy-egy projekt mellé szállnátok be, megosztva a projektvezetővel a munkát, ezáltal gyorsabb és minőségibb fordítás jönne létre.
Akinek kedve van, írjon mailt a romeosubb[kukac]gmail.com címre, avagy Rennek vagy nekem. (A mi címeink a Bemutatkozás sub módra menüpont alatt találhatóak.)

Kyung Mi

2014. február 11., kedd

Rock, rock, rock!


Sziasztok!
Elkészült a Rock, rock, rock! 4., egyben utolsó része is, jó szórakozást kívánok hozzá! Még a héten érkezni fog egy Dr. Jin rész is, Kriszti már elkészült vele - köszönjük neki -, már csak az ellenőrzés van hátra, amivel igyekszem gyorsan meglenni.

Kyung Mi

2014. január 26., vasárnap

QOA és Dr. Jin

Sziasztok!

Korábban Ren elkészült a QOA 13. részével, Kriszti fordításában pedig élvezhetitek a Dr. Jin 8. részét is. A 9. rész felirata elkészült, ellenőrzésre várakozik, de legkésőbb szerdán az is érkezni fog. Arra nem szánok újabb bejegyzést, ezért érdemes figyelni a blog bal felső részét a "havi friss"-nél, avagy a FaceBook-oldalunkat, ahová egy időben kerülnek ki a feliratok.

Jó doramázást! (:


Kyung Mi